港媒称,维基揭秘网3月7日披露的8761份新文件显示了中情局在全球从事网络间谍活动的空前规模,而其中一份文件表明执行中国任务的一名特工深受语言障碍的困扰。

据香港《南华早报》3月9日报道,“我不懂中文,”他2014年在一封内部邮件中写道。维基解密网披露的这些机密文档据说来自一个独立、安全性高的网络袭击研究室,由中情局在弗吉尼亚州兰利的网络情报中心运作。

维基解密网把真实人物的姓名用编码代替了。

这名特工试图在Windows操作系统下装一个测试程序时不断有中文的对话框在屏幕上跳出。由于不懂对话框的意思,这名特工从尝试把系统地区设置到英语国家到强迫程序安装设置使用英语,想尽了种种办法。

根据维基解密网对这名特工活动的记录,从2009年就在该研究室工作的这名特工人员似乎是有一定经验的。

一名懂中文的CIA特工最终为这位灰心丧气的只懂英语的同事翻译了对话框的内容。

位于北京的瑞星公司网络安全工程师兼市场总监唐威表示,这些维基解密文件中看似微不足道的小事也许包含着一些重要信息。“美国的网络战争机器一直在秘密工作,外人很难了解到运作中心内部发生了什么。这些文档揭起了冰山一角,”他说。

唐威认为,了解中情局网络部门如何运作及其特工人员的优势和劣势可以帮助其他各方进行更有效的防护或反击。

Tags:特工 为何 执行 中国 任务 抓狂 不懂 中文 
作者:佚名 来源:不详
相关文章
栏目导航
本类热门
本类推荐
联系我们 | 关于我们 | 免责声明 | 广告服务 | 帮助中心 | 意见反馈 | 友情链接 | 收藏本站
  Copyright 2008-2018 © 珠海生活网版权所有 
联系电话:13560388882  客服QQ:2319408468 电子邮箱:2319408468@qq.com